Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
vane3114
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - vane3114
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 21 - 38 van ongeveer 38
<<
Vorige
1
2
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Que estas haciendo? De que ciudad de Turkia sos?
Que estas haciendo?
De que ciudad de Turkia sos?
Gemaakte vertalingen
Ne yapiyorsun? Turkiye'de hangi ÅŸehirde oturuyorsun?
43
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...
turköe ögrenmısınn
inşallah türkiye sende gelırsın
the correct typing would be:
"
türkçe öğrenmişsin
inşallah türkiye'ye sen de gelirsin
"
(smy)
Gemaakte vertalingen
has aprendido turco...
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Gemaakte vertalingen
Keşke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
113
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce bılıyormusn. ac sana kamarayı. ordamısın. yaz sana. turkum calısıyorum. ne iş yapıyorsun
ac sana = açsana
yaz sana = yazsana
kamarayı = kamerayı
and note that there are wrong diacritics
(smy)
Gemaakte vertalingen
Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? El turco...
65
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
sen turkce bılıyormuydun ya senınle tanısmaktan...
sen turkce bılıyormuydun ya senınle tanısmaktan memnum olurum. bıraz işim var
Gemaakte vertalingen
¿ConocÃas el Turco? Me alegraré de conocerte...
25
Uitgangs-taal
I wish that iIwas in your arms
I wish that I was in your arms
Gemaakte vertalingen
DesearÃa estar en tus brazos
keşke kollarında olsam
53
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
estoy tratando de aprender el idioma turco para...
estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco
Gemaakte vertalingen
Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum
48
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
vida social
¿Cuantos años tenes? ¿que es de tu vida? ¿ a que te dedicas?
Gemaakte vertalingen
Sosyal hayat
7
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
nerelisin
nerelisin
Gemaakte vertalingen
¿De dónde eres?
Where are you from?
47
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba....
seninle tanışmak istiyorum mümkün mü acaba. tanışalım mı
diacritics edited, original before edits was:
"senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba. tanisalimmi"
(smy)
Gemaakte vertalingen
Me gustarÃa conocerte, me pregunto si es posible...
29
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
msn nı versene bana konusalım ordan
msn nı versene bana konusalım ordan
Gemaakte vertalingen
Si me das tu dirección msn, por allà hablaremos.
<<
Vorige
1
2